Genetic legitimation

Female vocal performers yesterday and today

Vocal performance is very present in contemporary music. Female performers in particular can draw on a long tradition of works since Luciano Berio’s Sequenza III per voce femminile (1965) or Cathy Berberian’s Stripsody (1966). In their mini-series “Musik unserer Zeit”, Benjamin Herzog and Florian Hauser examined this genre’s historical and current exponents.

Benjamin Herzog
At the end of the day it always boils down to finding your own voice. Lie it in the saliva present in our oral cavities, in spatial sounds thrown around or in primal words with which we tried to communicate on our continent since 15’000 years ago.

Bel canto is a standard term in vocal practice and can be translated with “beautiful singing”. But what is beautiful? What does (in the present day) singing mean? Anyone who listens to the hybrid, multi-layered tones sound paintings of Norwegian Maja Ratkje, is fascinated by their beauty. However, they have little to do with bel canto.

Swiss singer Franziska Baumann would rather avoid comparing her singing practice with classical “Schöngesang”. “At first I didn’t know that what I do can be considered art at all.” Sche says and had to travel to New York, where the ideas of what singing can be were more open than in her native Toggenburg, to realise that perhaps it is and the self-empowerment that comes with it. There, Baumann’s home.

 

Portrait Franziska Baumann ©Francesca Pfeffer

 

Another exponent which has not much in common with the Elysian realms of singing is American Audrey Chen. She states having no artistic pretensions at all with what she does. “It is a process,” she says, which rather reflects her changeable biography. A life for which Chen wanted to find her own language.

The three women are vocal performers. A term that is as general as it is fuzzy. Singer, vocalist, “singing artist” – many things bubble in the pond of this wording, yet forming a special bubble. Namely, many of these vocal performers, if we want to stick with this word, are at the same time performers as well as composers, conceptualisers.

 

Exploring her Toggenburg homeland

As childer, many of us probably did like Franziska Baumann on her exploratory tours through her Toggenburg homeland: combining the sounds of streams, creeks, leaves, birds and harvesting machines into an inner mixture of sounds, into some kind of music that perhaps already wanted to find its way out of the body with one or the other gurgle or peep from Baumann’s mouth. This was followed by classical studies and her escape from the rules and walls of what were still called “conservatories” back then. In New York, she found role models who simply saw what was linked to her early experiences as an art form. “It was also self-empowering” she says today.

Not to be an interpreter that reproduces, but a master of one’s own tones is something that applies to all three women presented here, with means that expand one’s own voice by several dimensions. In Franziska Baumann’s case, this is a special glove provided with sensors with which she can produce sounds, triggering them from an existing sound library and sending them around the room. A ghost orchestra that she conducts herself while at the same time performing vocally.

 


Franziska Baumann, Re-Shuffling Sirenes, Solo für Stimme und gestische Live-Elektronik, International Conference for Live Interfaces Trondheim 2020

Audrey Chen has discovered an entire orchestra in her own mouth. The sounds she produces in an unapologetically intimate way between cheeks, tongue, throat and in the waves of her own saliva seem like a hyperconsonants language. A supernatural being seems to be speaking to us. What constitutes “bel canto”, sailing on vowels, is not only missing here as even the consonants come out fragmented, breathless, as the sounding mouth-muscle mass of an extraterrestrial, at least quite alien.

Chen mentions regularly that she became a single mother at the age of 23, an obviously drastic experience in her biography. Did she become a stranger to herself in her life plan at that time? “I had to find my own language, also as an immigrant and daughter of an immigrant couple in the USA.” Today she lives with Norwegian trombonist Henrik Munkeby Nørstebø. Their two (musical) languages do not seem to be so different. In any case, they have been combining for years in almost astonishingly harmonious projects.

 

Audrey Chen &Henrik Munkeby Nørstebø, Beam Splitter, 22.04.2017, Kaohsiung Taiwan, Yard/Theater

 

Orchestral thinking

What about Norwegian vocal performer Maja Ratkje? She says her thinking is orchestral. Piano or guitar have always been too small or little “accompaniment” for her. Anyone who talks to Ratkje should not miss this double understatement. Ratkje likes to play on many levels. As a student, she founded a group called “Spunk” to irritate her audience with the voices of the Chipmonks, the talking squirrels from the comic world. A stay at IRCAM in Paris gave rise to a fascination with electronic media, which she has been consistently deepening ever since. Her performance on the occasion of an award ceremony at the ZKM in Karlsruhe, documented on video, testifies to the virtuosity she has reached in the meantime. Ratkje succeeds in using voice and electronics to create an interlocking sound creature that, like the Greek Hydra, always has more heads than we could ever perceive, let alone conquer by hearing.

 

Maja S.K. Ratkje Interview about What are the words to us, world creation @Luzerner Theater 2022

In her residency at the Lucerne Theatre in the 2022/23 season, Ratkje showed that, in addition to the latest technology, she is also devoted to the ancient. Her composition Revelations (This Early Song) was integrated into a music theatre piece. Primal words like “worm”, “bark” or “spit” appear in it, words that were spoken some 15’000 years ago all over the Eurasian continent, as Ratkje told us.

Why she digs so deep into semantic depths becomes apparent upon hearing and legitimises the theme outlined in this text through the analysis of the three female exponents. The fascination that captures us when listening to Revelations is nothing less than a kind of genetic legitimisation of vocal performance as we experience it in many forms today. It’s about finding your own true voice. Finding a way to address, hiss, spit at each other with meaning. Whether we, the audience, feel more addressed by this way of communicating or whether we prefer the culinary delights of bel canto is a personal matter.
Benjamin Herzog

In the Musik unserer Zeit-broadcast series on vocal performance of March 8 and 15 2023, Florian Hauser also portrayed the pioneers Carla Henius and Cathy Berberian, in a conversation with singer and musicologist Anne-May Krüger, who wrote a book about the two.

 

Portrait Anne-May Krüger © Foto Werk

Anne-May Krüger: Musik über Stimmen – Vokalinterpretinnen und -interpreten der 1950er und 60er Jahre im Fokus hybrider Forschung, Wolke-Verlag.

Maja Ratkje, Audrey ChenCarla Henius, Cathy Berberian, Luciano Berio

broadcasts SRF 2 Kultur:
Musik unserer Zeit, 8.3.2023: Vokalperformance I – Gegenwartsstimmen elektronisch verwoben, Redaktion Benjamin Herzog)
Musik unserer Zeit15.3.2023: Vokalperformance IIPionierinnen Carla Henius und Cathy Berberian, Redaktion Florian Hauser im Gespräch mit Anne-May Krüger

neo-profiles: Franziska Baumann, Anne-May Krüger

A toast to new music!

RTR launch neo.mx3 & ensemble ö!
Interview with David Sontòn-Caflisch by Thomas Meyer

RTR celebrates the launch of neo.mx3 with a special concert by local ensemble ö! on October 11, in Chur! Numerous works by Swiss musicians will be performed and RTR will record and film the performances in order to make them immediately available on the neo.mx3 plattform.

Thomas Meyer talks with violinist and composer David Sontòn-Caflisch, ensemble ö!’s artistic director.


Asia Ahmetjanova, La voix, UA ensemble ö!, Chur 2020

Ensemble ö! Was founded in 2002 and at that time it developed out of a string ensemble (Musicuria), which you founded in 1991. You were still in grammar school back then… What was your purpose?

We used to include a piece of new music in every programmewith Musicuria, sometimes even world premieres. The interest then shifted more and more in that direction, so we finally formed the new ensemble ö! with some strings from Musicuria as well as winds, piano and percussion.

David Sontòn-Caflisch & Ensemble ö!

What does this unusual name mean?

By presenting the ensemble I said that the difference between “E- und U-Musik”* was no longer to be made and the Graubünden press interpreted my statement in the following, original way: e and u together would make eu, which pronounced in French, would become ö. Originally, however, I thought of the “ö!” expression which is used to raise a toast here in Graubünden. It is simply a toast to new music.

In your programming, you like to highlight specific topics.

Each season, we focus on one specific theme, which is examined in detail through six programmes. As artistic director, my aim is not only to select good pieces, but also to create clever programmes that tell a story and are structured as a whole, to be imagined as one big piece per evening, involving various composers.


Stephanie Hänsler, Im Begriffe, ensemble ö! 2017

..the vastness of the universe stands alongside the uniqueness of art…

The current season’s theme is “suns”.

…a wide field. When you look up into the starry sky, you often forget that almost all of these bright spots are suns. Each of them has its own world, and these worlds are incredibly far away and apart. Our nearest neighbour is more than four light years away. That shows on the one hand how small, on the other hand how unique we are. We are able to reflect the world through art or in this case music! So the vastness of the universe stands alongside the uniqueness of art.

These aspects are addressed in different ways: The concerts are called “light years”, “inaccessibility”, “energy”, “opium”… How do you structure the programmes?

In September’s “Light Years” programme for example, mass is facing emptiness: It is impossible to imagine the mass of a billion stars, but there is a great emptiness between the stars. Two of the pieces of the concert (by Vladimir Tarnopolski and Gwyn Pritchard) are incredibly dense, so dense that one cannot follow every note, but only the overall idea. Whereas Luciano Berio’s and Roland Moser’s compositions work with emptiness and are very quiet. Finally, Marc-André Dalbavie’spiece combines both elements.


Jannis Xenakis, Dikhthas, Ensemble ö! 2017

What is new is that you work with a board of curators for these programmes.

Up to now, I had always read intensively on the subject matter. Now I wanted to consult experts. This year, these are a philosopher/psychologist, a journalist, a writer and an astrophysicist, bringing together a great deal of expertise in order to explore the topics I choose even further. In our first session, we went through each programme in detail, incorporating aspects from all disciplines. Short literary texts are then created and woven into the concert. I don’t want the audience to have to deal with something purely theoretical; that is why the writer translates his or her thoughts into literature. But the texts also encourage the audience to experience a piece more intensively. They create a “fil rouge” to the music, which remains in the foreground. Furthermore, I personally introduce each concert, by going into detail about the music to be presented.

So the discussions anticipate the concerts.

This year they do, it is a pilot project. Our wish for the future is to open these meetings to the musicians as well the audience, in order to create an addition to the concerts.

It is therefore a mediating and interdisciplinary project…

Perhaps rather “transdisciplinary”. There are several disciplines that are intended to delve deeper into the music. It is still somewhat fashionable to add video or lighting elements to a concert in an interdisciplinary way, which is justified, but one also has to be careful, as this might just create an external distraction. Our music needs quite a bit of concentration and should be combined intelligently. You can’t just add entertainment elements.

Three composers appear repeatedly: the Frenchman Tristan Murail, the Austrian Klaus Lang and the Swiss Klaus Huber, who died in 2017.

Murail writes very sensual music. It is important for me to emphasise this aspect, because it is often claimed that New Music is too abstract. What fascinates me about Lang is how he creates musical widths in his own unique way. As for Huber, I consider him one of the great Swiss composers who is currently not played so often. Throughout his life, he has been concerned with the role of mankind in the universe. By the way, in his “Ein Hauch von Unzeit” for solo flute he asked performers to come up with their own, new versions and we are presenting two new ensemble versions of it.


Klaus Huber, Ein Hauch von Unzeit IV (version for soprano, piano, flute, clarinet and organ), Ensemble Neue Horizonte Bern, 1976

With Duri Collenberg’s and Martin Derungs’ world premieres you also refer to your own origins (Graubünden)…

They actually represent the youngest and the oldest generation of Graubünden composers within the “Tuns contemporans” (Contemporary Tones), our Biennale, which we founded two years ago together with the KammerphilharmonieGraubünden. We felt the need for the two professional orchestras of the canton to join forces. It should take away the fear of enjoying new music. Magnus Lindberg from Finnlandwill be composer-in-residence for the next series.

 “Ladies only!”

You also launched a “Call for Scores” for the festival… Who was it aimed at?

Female composers of all ages and from all over the world. The motto is: “Ladies only!”. 126 scores were submitted, three of which we will perform at the Biennale. But I will certainly take one or the other from this huge collection into account for future seasons.
Interview: Thomas Meyer 

* in German the expression “E- und U-Musik” refers to “ernste Musik und Unterhaltungsmusik”, which can be translated with serious vs. popularmusic.

Ensemble ö!-Verbeugung

Concert spezial launch neo.mx3 &Ensemble ö!. 11. Oktober 2020:
Stephanie Hänsler: Im Begriffe, Alfred Knüsel: Mischzonen, Asia Ahmetjanova: La voix, David Sontòn Caflisch: aqua micans (danach als Video auf neo.mx3 und rtr.ch/musica).

Ensemble ö!: Saison 20/21
Tuns contemporans, Biennale für Neue Musik Chur: 9.-11. April 2021

Broadcast SRF 2 Kultur:
Musik unserer Zeit, 11.11.20.: ö! Ensemble für neue musik, Redaktion Florian Hauser

Stephanie Haensler, Asia AhmetjanovaMagnus Lindberg, Tristan MurailVladimir Tarnopolski, Gwyn Pritchard, Klaus LangMarc-André DalbavieAsia Ahmetjanova

Neo-profiles: Ensemble ö!, David Sontòn CaflischKlaus Huber, Stephanie Hänsler, Martin Derungs, Roland Moser, Alfred Knüsel

Contemporary music in Ticino

Autumn is when the musical seasons traditionally start, in Ticino as elsewhere. Contemporary music has its own niche in the Italian-speaking part of Switzerland, having a peculiar geographical structure with a relatively large area and uneven distribution of population.

Alberto Barberis: Oratorio Virtuale, a Stradella Reloaded, Eutopia Ensemble / 16 .10.19 Villa del Principe, Genova @Ommegraphie

Nadir Vassena
Except for punctual or short events, the continuous presences, spread throughout the year are actually few. Among them, two in particular have marked and are still marking the cultural diversity of Italian-speaking Switzerland.

Oggimusica

The first is the 1977 founded association Oggimusica, which has distinguished itself for years as the only institution organizing events in the most diverse present genres: from contemporary music to jazz, from rock to improvisation and world music. Many important artists, now considered part of the musical history of the second half of the twentieth century, such as Philip Glass, Karlheinz Stockhausen, Cathy Berberian, Steve Reich, Egberto Gismonti, Fred Frith, Laurie Anderson, Iva Bittova, Irène Schweizer, Luciano Berio and many others have been invited – often for the first and only time – to Ticino by Oggimusica.


Alberto Barberis: Oratorio Virtuale, A Stradella reloaded

The peripheral situation of the Italian-speaking part of Switzerland was obviously very different at the end of the seventies compared to the present day, but Oggimusica remains one of the few opportunities for musicians from other Swiss regions to have their contemporary voice heard in Ticino. During this 2019-2020 season, for example, this will be the case for the Neuma ensemble and their interplay between the voices and saxophones of Dominique Vellard and Giacomo Schiavo (tenors) and Pierre-Stéphane Meugé and Marcus Weiss (saxophones), skilfully moving between ancient and contemporary music, but also for the improvised music of Âme Sèche (Walter Fähndrich, Remo Schnyder, Christy Doran, Benedikt von der Mühll) or the Mondrian Ensemble with its “no reality” programme. These are just a few “Swiss examples” of programming.


Nadir Vassena, Markus Weiss, ‘Materia oscura’

EAR

Another more recent initiative, which has reached its fourth season, is EAR: Electro Acoustic Room. Music as pure listening experience. Acousmatic music is a young art form, originating from the radio, born only a hundred years ago.  If the label “Contemporary music” is already ambiguous, stating everything and nothing at the same time, that of “electronic music” is perhaps even more so. The soul behind EAR can be seen, or rather heard, from the programming. It’s not club music, nor 90’s raves or Zurich’s Street Parade, but rather the search for a moment dedicated to intimate, concentrated listening. The verb “to hear” (sentire) can also mean or be synonym of “to feel” in the Italian language and there is an archaic link between the skin and the hearing related to the embryo’s development, as both organs – ear and skin – develop from the same germ layer. Just as touching always gives a feeling to be touched, when speaking, one can always hear the own voice. Knowing how to listen, to oneself and the others, is underestimated and should never be taken for granted as it is the foundation not only of musical experience, but also a fundamental aspect in the sphere of human relations.

Timo Hoogland @Oggimusica

RSI Rete due: Neo

Radio remains the privileged space to talk about (and listen to) these issues, both by vocation and institutional duty. It is therefore a pleasure to learn, that from October 29, 2019, every last Tuesday of the month at 20:05, Retedue of RSI will make room for contemporary music with ‘neo’, a programme curated by Valentina Bensi, that will look for and find material as well as themes on neo.mx3.ch, the new SRG SSR platform for Swiss contemporary music.
Nadir Vassena


Esther Flückiger, Verso Nikà, 2019

Radio broadcasts neo / RSI, curated by Valentina Bensi:
Next episode:
Monday, December 23: meet Esther Flückiger, composer, representing Switzerland at the ISCM World Music Days 2020 in New Zealand.
Tuesday, October 29: meet Alberto Barberis, new artistic director of Oggimusica

Concerts Oggimusica: LAC teatrostudio, 12.1. / 16.2. / 1.4. / 15.5. / 5.6.2020
Concerts EAR: LAC teatrostudio, 28.2. / 20.3. / 24.4.2020

Oggimusica, EAR, ISCMEsther Flückiger, Mondrian Ensemble, Alberto Barberis, Timo Hoogland

Neo-profiles: Oggimusica, Mondrian Ensemble, Marcus Weiss, Nadir Vassena, Alberto Barberis, Esther Flückiger